An ‘Aha’ Moment

I’m not sure what happened exactly, but something has crystalized for me. I have been writing this blog, participating in writing groups, taking classes online and in person and spending countless hours thinking over the past 7 ½ years, but it is only in the last month that it has become clear to me that I do have a book I want to write. Actually, there are three of them (I think)! But I have chosen one theme to pursue because it feels ready. That is why my blog writing has been sporadic. I have been channeling my writing energy into the book.

Maybe it isn’t exactly accurate to call it an ‘aha moment’ because it wasn’t a single moment really – more of an accumulation of moments. It is a funny thing because I have toyed with this idea – exploring how the Holocaust has influenced Gary and myself and the family we have created – for years. I felt like there was something there, but I couldn’t get at it. I couldn’t figure out the arc of it. I was writing all around it. Finally, I see it. At least I hope I do! I hope I can sustain the vision to see me through to the end of this project.

It has been a lot of work. I would have thought, with all the blog posts I have (over 300 of them!), that it wouldn’t be that difficult to piece it together. But there is a lot missing – big chunks are needed to knit the story together. The process of filling it in has brought a lot more memories and a lot more questions.

I’ve also wondered if I should share these new pieces on the blog. There is a part of me that wants to keep it for the book. There is also the practical matter of sharing some of these stories with the people involved before I make it public. With the blog, my policy has been if another person is being written about in any significant way – other than a tribute to them – I email them the piece to get their feedback. Fortunately, everyone has been supportive – there have been essays that have benefited from another perspective and only one that I killed all together. I am not interested in writing anything that is hurtful – certainly not deliberately – and if there is some pain in the story, it has to serve a purpose and permission of any of the involved parties. Gary and Mom are the two that this has really applied to, and they have been unbelievably supportive, encouraging me to write my truth.

I have no idea whether I will be able to find a publisher for this book, or whether I will publish it myself, or whether, once I finish it, I will feel satisfied to share it with friends and family and leave it at that. We’ll see. I don’t want to get ahead of myself. There is a lot involved in that process that can be overwhelming, so right now I want to focus on the story.

One of the things that may have contributed to clarifying my purpose was visiting YIVO, the Institute for Jewish Research. I took some of the documents and photographs that had been stored in my in-laws’ house, some from their war years – to YIVO to see if they were appropriate to be archived there. I met with an archivist and he was quite receptive. He also offered insight into some of the items that brought more of it to life. Some of that may or may not find its way into the narrative I am writing, but the importance of documenting their story, but not just their story, became more evident to me. Yes, their story must be preserved and to a large extent it has been by Laura Bakst, Gary and my niece, who wrote and successfully published The Shoemaker’s Son (available on Amazon, among other places), which details Paula and David’s journey. My focus isn’t to document their story, though I will recount it in less specificity, but on what it has meant to Gary and myself in terms of our Jewish identity and what we tried to pass on to our children and their children. My family of origin was also deeply impacted by the Holocaust in a wholly different way, and I want to share that as well.

Over these years that I have been writing I struggled with the merit of our story – not Paula and David’s, there is no question that it must be preserved (and has been in several ways). After all, there is nothing extraordinary about me or my family (of course I think my children and grandchildren are extraordinary!). But, going to YIVO made me reevaluate the idea that it isn’t worthwhile.

We live in a world where antisemitism continues to thrive. We live in a world where people are traumatized – by violence, by hate, by war. Ordinary people must cope with those realities, and they pass it on to their children, sometimes in the form of fear, but also resilience, as well as a myriad of other impacts. As an ordinary Jew, the Holocaust, even though it happened before I was born and long before my children were born, has shaped us in important ways, including my relationship with faith. I am exploring that in my book. I just hope I can fulfill my vision for it.

In the meanwhile, I will try to keep up with the blog. I want to keep the conversation going and keep my connection with those of you who have been reading over these years. If you have suggestions, if you want to comment on whether I should share chapters of the book as I go, I welcome your thoughts.

Widening the Lens

I feel like a voyeur, but I can’t help myself. As I continue to sift through my aunt’s things, I am captivated by letters from my grandparents (my father’s parents). I hold certain impressions of them based on childhood memories and stories I heard throughout the years. The letters confirm some of those ideas, but also shed new light and offer a different perspective.

March 7, 1975

Dearest Clair,

So how be you ketzel? Do not forget M.D. appointment and Uncle Sam. Uncle Sam is by far the best Uncle anyone ever had. We are as we were, thank the good Lord. I am now in my glory that my “friends” have gone home…..

There is so much to unpack in this brief beginning. First, the date. March of 1975, I was finishing my junior year of high school. Grandma, the writer of this letter, was 69 and would be dead 9 months later. The letter gave no hint of her failing health, she may still have been without symptoms. About four months after this, she would be diagnosed with liver cancer and things went downhill fast from there. She died December 19, 1975.

She wrote from Florida to her ‘dearest’ daughter living in New York City. Clair was the baby of the family. I doubt there were letters written to my dad that began Dearest Barry. That isn’t to say she didn’t love my dad, but I don’t think they shared the warmth revealed in these letters. Again and again, in notes from both of her parents, Clair is addressed with terms of endearment. There are many possible explanations for the absence of evidence of that affection for my dad. To the best of my knowledge, Dad didn’t save letters. Dad also had terrible handwriting, more like chicken scratching, so he may not have kept up correspondence with his parents. But, there is something more. My memory was that there wasn’t much warmth between Dad and his parents. I’ve written about their complicated relationship before. If these letters to Clair are indicative of their bond, there was a great deal of it between Clair and her parents.

Photo of Grandma and Grandpa taken by Clair around the time of this letter.

I guess it should not be surprising. Siblings can have different relationships with their parents. I can think of examples of that in our extended family. One child sees their dad as heroic while another seems him as seriously flawed. One child may feel secure in the love of a parent, another may not. Growing up I saw things through the lens of my father’s perception. Reading these letters widens the view. It doesn’t change his reality but adds to the picture I have of his family.

Which brings me to the word ‘ketzel.’ I had to smile when I read that. Dad called me that all the time when I was a child.  Ketzel means kitten in Yiddish. I didn’t know that growing up, but I recognized by the tone of his voice that it was a loving term. Ketzel is not a word I heard much if at all over the years since Dad died. Reading this letter in her Greenwich Village apartment brought my dad to me. I also didn’t know that it was a familial term – I only knew my dad used it but it makes sense that it would have been inherited along with their DNA.

Reading this letter, and the others, brought back other voices. It is nice to ‘hear’ Grandma’s voice.

Her voice comes through loud and clear. “So how be you, ketzel?” The phrasing of that is so Grandma. She was born in America, but her speech patterns had the inflections and syntax of the shtetl – at least that’s what I think it is. To me it is identifiably Jewish. Grandma was funny. She was quick with a quip, but she also had an amusing way of putting things – just like the opening of this missive.

“Do not forget M.D. appointment…” A Jewish mother reminding her daughter to take care from afar. Judging by the mounds of paper I sorted through in Aunt Clair’s apartment, she heeded her mother’s advice. She followed up on several medical conditions. Today we can access test results and other information from patient portals. Clair was ahead of her time. She kept copious records of various tests and lab reports, on paper and CDs.  

“Do not forget… Uncle Sam. Uncle Sam is the best uncle anyone ever had.” She is reminding Clair to file her taxes – which I’ll say more about momentarily. But, what a great line! Though Grandma was American born and wasn’t as close to the immigrant experience as her husband, she had a deep appreciation for her country. For whatever reason, Aunt Clair was reluctant to file her taxes. It might have been straight up procrastination, or maybe something else was at play, but Clair struggled with this her entire adult life. Taking care of details, like filing paperwork, was the bane of her existence. Filing her taxes late (or not at all some years) may have been an expression of her rebellious nature. While Clair believed in government, a subject she and I discussed many times over the years, she wanted it to be run fairly and competently. It often fell short of the mark in her estimation, and it is possible she was showing her disapproval. Her mother, in this letter, was prodding her to take care of business – but unlike the medical appointment, she didn’t listen.

Another interesting tidbit from this letter – “We are as we were, thank the good Lord.” Again, interesting syntax, not your typical ‘we’re fine.’ Grandma was thanking God that her friends had gone home. The rest of the letter goes into the details of their friends’ visit that went sour, recounted with Grandma’s trademark blunt humor. I am a bit surprised that Grandma references God, given their lack of faith, but I don’t think it represents serious reverence for a higher power, more likely just a turn of phrase.

As I read these letters I get drawn into that world, adding to the picture I already have of my dad’s family. The letters offer a glimpse into a relationship I had no access to before. It feels odd to be peeking over their shoulders, but it doesn’t feel wrong. I have an enriched understanding and by disclosing it on this blog my family can share in it too.

This effort has brought up so much rich material, there is more to explore. I hope you will find it as interesting and thought-provoking as I have.

Letters Left Behind

Note: Every so often my thoughts are best expressed in a prose-poem – I call it that because I don’t know what else to call it. As I continue going through Aunt Clair’s stuff, this is what came to me.

Aunt Clair saved letters

Who do they belong to now that

She has passed to another dimension?

The sender? The recycling bin?

Me – her devoted niece and self-appointed family historian?

Are they private?

Can I use them in my writing?

She saved them

To what end?

Buried in a stuck drawer

Wrapped in rubber bands

Encased in baggies.

Liberated, gently unfolded

Expressions of love

From her mother who died 46 years ago,

Endearments scrawled with an unsteady hand

From her father, also long dead.

Sister, nieces and nephews

offering thanks for a thoughtful gift

updating her from college or from across the world

making amends for a misunderstanding.

Love committed to paper

Yellowing, disintegrating with my touch

Voices from long ago

Briefly heard again.

Full Circle

It’s funny how things come full circle. I find myself returning to the beginning with this blog. I named it “Stories I Tell Myself,” because I wanted to explore the narrative of my life. I began writing almost five years ago with the belief that we all tell a story about ourselves; we curate or shape our memories to fit that tale. We look for recurrent themes – incidents that reinforce our preconceived ideas that we are lucky (or unlucky), or lazy or hard-headed or mischievous. Those identities were likely assigned to us when we were very young. Much of it communicated by stories our parents told us about what kind of baby/child we were.

I wanted to look at the stories I’ve been telling myself, in part to see if I could break free of them. I wanted to change the narrative; I wanted to change the running commentary in my head. When I thought about my childhood, I felt sad. Not dramatically sad the way it is for some who have endured unspeakable trauma. Rather mine is tinged with melancholy: I was a little girl with her face pressed against the window imagining everyone she saw was happier, more carefree, more popular.

Over these five years, the exploration has led to some tangents. I spent time examining how Gary and I melded our distinct Jewish-American histories into our own family. After writing many blog posts on that topic, I worked on a book to weave that story together. I have mostly put that aside but will likely come back to it. I explored my experience with race relations, which is another thread of my life experience. I posted a number of essays around that theme. I continue to delve into this because I think there is something to share about race and ethnicity based on growing up in Canarsie (Brooklyn) in that time (the late ‘60s-early ‘70s), but then I was diverted by the coronavirus (not literally, I have been fortunate to avoid falling ill). But I felt overwhelmed by the stress of the pandemic and needed to write about my experience of it and this political moment. In sum, in the last four and a half years I have been all over the place.

And now, I think I have returned to the beginning. After examining these different threads, I realize that some of the story I told myself is true, but some of it isn’t. I think that is a positive discovery on two levels: the process of examination has been healthy and rewarding; and understanding that my interpretation of events was just that – my interpretation – is liberating.

I didn’t have any earth-shaking revelations. I didn’t uncover some long-buried family lie, or some truth I hid from myself. I found small variations in how things happened, different perspectives on behaviors and that resulted in a shift. I come away with more compassion for myself.

An important aspect of the process has been sharing the stories and getting feedback. I’ve shared pieces I’ve written in different settings – on the blog, of course, but also in workshops and several writing groups. The feedback has shed new light on these stories.

One comment that I heard more than once when I shared pieces that recounted experiences with my Nana and Zada (my maternal grandparents) was how warm and loving my family was, how lucky I was to have that. I thought, when I wrote those stories, that the overriding theme was my loneliness and anxiety. That was there, too, but objective readers picked up on something else. Something that was there, but I had not given enough weight. Getting that feedback has shifted how those memories sit in my gut. I have not changed the past, but I have begun to change how I feel about it. I think that will be the story of my book.

A Summing Up

What is left to tell? Paula and David began their life together in Queens, New York. David continued working at the pickle factory. Paula was a homemaker and managed their finances. She was very frugal and even with David’s modest earnings, they were able to put away some money. Eventually they bought a car, and a few years after that (in 1963), they were able to buy a house in Rosedale, Queens. Rosedale bordered Nassau County, Long Island and had the look and feel of a suburban neighborhood, even though it was in the New York City limits.

QmWOeXAiThuxXtCUpOrQRA
The Bakst house in Rosedale, pictured in 2018. Photo captured from GoogleMaps. David sold the house in 1990 (give or take a year).

Their oldest child, Rochelle, arrived 18 months into their marriage. Paula’s mother and sister, Lea and Sofia, flew up from Cuba to meet the newest generation of their family. Four years after that, in 1956, Paula and David’s first son, Steven, was born. Lea and Sofia came north again, this time on permanent visas. They stayed and lived with David and Paula. It was tight quarters, six of them, in their small apartment with one bathroom, but it was nothing they couldn’t manage given all that they had been through.

Gary arrived in 1959 and was the baby of the family for 8 years, until Doreen entered the picture. Now the Bakst family was complete. David, as he envisioned when he spoke to Uncle Nachum years earlier, moved up to become the general manager of the food distribution company that the pickle business grew into.

In their early years in New York, David and Paula attended night school to learn English and, in time, they became United States citizens. They straddled two worlds. They were a product of their Eastern European shtetl childhoods, a world that had been destroyed by the Nazis, and they bore the scars of that trauma, and now they were trying to fit into the modern American society of the 1950s and 1960s. They embraced much of what America offered, but were also anxious about their ability to understand American institutions. They continued to seek out the company of family and friends that shared their shtetl experience. The generation gap, a common experience of that era, was alive and well in the Bakst household.

Not too long after her arrival, Sofia met and married Marvin Bressler, and began her own family. The Bresslers also settled in Rosedale. They had three children, a girl and two boys.

Lea continued to live with Paula and David, until her death, of a brain tumor, in 1973. She was 80 years old. She was the only grandparent the Bakst children would know.

Bernie didn’t leave Cuba until after the communist revolution in 1959. He was a businessman enjoying his life in Havana, and in the immediate aftermath of the overthrow of the Batista government, Bernie made a lot of money. With some reluctance, he, along with Nachum, Bushe, Solomon and Mary, left for Florida. The aunts and uncles, and their children, settled in North Miami Beach, a community of Cuban-Jewish exiles. Over the years, Paula and David would visit when they could. Nachum lived a long life, well into his nineties.

Bernie eventually moved further north and became a successful businessman, marrying, and starting a family in Woodmere, on Long Island (a short distance from Rosedale). He and his wife had two children.

As a result of their extended time in Cuba, Bernie and Sofia, in particular, developed an affinity for its culture and maintained a connection with it throughout their lives. As part of his business in America, Bernie owned a warehouse in Union City, New Jersey (a community with a lot of Cuban immigrants). Gary worked there a couple of summers and has vivid memories of the experience. Gary commuted from Rosedale to Jersey, with his uncle. Bernie drove like a maniac, waiting until the last minute to dart across three lanes of traffic to get to the exit of the highway. And, Bernie would play a game with the tolls at the bridges, tossing one coin at a time, hoping the wooden arm would go up before the full fare was paid. Bernie employed a number of Cuban men at the warehouse. Gary remembers the men cooking a communal lunch, pork spiced with garlic, pepper, onion and coriander, as well as the smell of strong coffee. Gary also picked up some Spanish words that weren’t taught in high school.

David’s sister, Batya, lived in Israel for 7 years, with Fishel and their daughter Rochelle. Batya left Israel and came to the United States to get a divorce (she wasn’t able to get a divorce in Israel). She lived with David and Paula while she waited for it to go through. After a year, Rochelle joined her mom in New York. Though Batya regretted leaving Israel, she felt she had no choice. In time, she remarried and had a son, Ben, and she became an educator. She and her family lived blocks away from the Baksts in Rosedale.

Batya carried her own brutal memories, one of which she shared in a speech she delivered at the Rosedale Jewish Center, where she was being honored as a woman of valor. With her children, Rochelle and Ben, in the audience, Batya recounted her time in the work camp (the one she was miraculously rescued from by the Iskra Partisan Brigade). She told of one particularly horrific experience. She was walking across the camp compound and she heard a slight thud and a small mew as a piece of balled up laundry fell to the ground nearby. Batya didn’t see who had dropped it and thought it might be a kitten so she bent down to see what was in the bunched-up fabric. She found an almost newborn baby girl, barely alive, seemingly frozen. Without thinking, Batya quickly scooped her up, held the bundle to her chest and hurried to her bunk. She tried to warm the baby. Over the next day or so, Batya smuggled water and milk and fed her as best she could. She seemed to be reviving, and Batya named her Ilana. She didn’t know what she was going to do with her, she was just going from moment to moment trying to protect the baby. At one point, much to Batya’s distress, Ilana started to cry, bringing a German soldier to investigate. The soldier grabbed the baby, and to Batya’s everlasting horror, he plunged a bayonet into her. Batya shared this memory from the bemah in the synagogue. It was the first Ben, who was about 14 at the time, had heard the story. Though he knew his mother had endured suffering during the Holocaust, he didn’t know the depth of her anguish until then. Batya died of a rare type of cancer in 1982, she was 57 years old. Her daughter, Rochelle, lovingly cared for her in her final days. When Ben became a father himself, he and his wife named one of their sons after Ilana.

Paula and David didn’t often speak of their wartime experiences with their children. For the older children, Rochelle and Steven, the impact of the trauma was more apparent. Paula was still having nightmares when Rochelle was young. Gary and Doreen were more removed from it, as Paula and David healed and as their economic circumstances improved. All four of the children, though, were acutely aware of the legacy they carried.

Out of the ashes of the destruction of Ivye and Sernicki, new generations took root in America. The Baksts and Silberfarbs had 11 children, who in turn had 15 grandchildren and, to date, two great-grandchildren.

New Beginnings

The Silberfarbs left Ranshofen, since it was closing, in 1948. They went to another nearby DP camp. Lea, based on Bernie and Sofia’s wish to go to Israel, was trying to make arrangements, but was not yet successful. She was also corresponding with her husband’s family in Cuba. Two of Samuel’s sisters, Busha and Mary, had settled in Havana with their respective husbands, Nachum and Solomon, before World War II.

Lea wrote to Busha and Nachum, explaining her predicament. The children wanted to go to Israel but she was unable to secure passage. Nachum, in response, wrote a heartfelt letter offering to sponsor them in coming to Cuba. He reminded Lea how difficult life would be in Israel, as a widowed mother without family to help. He suggested that they try life in Cuba, if in a year they didn’t like it, he would arrange immigration to Israel. He made the point that it would likely be easier at that point to immigrate, as post-war tensions eased, and the newly created State of Israel got on its feet. The Silberfarbs were touched by Nachum’s letter and generosity, and swayed by the soundness of his argument. They agreed to go to Havana.

During the conversations about their plans, Paula kept silent. In her heart, she wanted to go to Cuba, thinking it was her chance to see David again. But, she didn’t think it was fair to try and influence the family decision based on her burgeoning romance. She was beyond delighted when things fell into place.

Meanwhile, the Silberfarbs bided their time at the DP camp. Paula was back in school. She was grateful for the opportunity. She particularly liked math. A fellow survivor, a man who was an engineer by training, taught arithmetic and geometry. He was a volunteer at the makeshift school. He may not have known much about teaching, but that didn’t trouble Paula. She loved the precision and logic of the subject and took to it naturally. In addition to the academics, Paula took sewing. An organization, ORT, set up vocational training opportunities in the DP camps. Paula took full advantage.

The Silberfarbs were slated to sail to Cuba from France. They left the DP camp only to find that the ship wasn’t there. With the assistance of another organization, HIAS, which helped with paperwork, and with additional funds from Uncle Nachum, the Silberfarbs flew from Paris to Havana. Flying was unheard of among the survivors! It was another act of generosity by Nachum.

They arrived in Havana to a warm welcome. Paula’s aunts and uncles had set up a furnished apartment for them. Paula began working, first in Uncle Solomon’s store and then in Uncle Nachum’s. She liked the responsibility of work, completing her tasks to the best of her ability, and she treated the stores as if they were her own. She felt a loyalty to her uncles who continued to be so supportive of her and her mother and siblings. They settled into life in Havana, picking up another language, Spanish, along the way.

Paula resumed her correspondence with David, now that they were both settled. David was in a rooming house in Brooklyn near his Uncle Willie and Aunt Rose, and had a job at their pickle company. They agreed he would come for a visit. He saved his money and he went to Cuba in November of 1949 to see if they might have a future together.

fullsizeoutput_707
During David’s visit to Havana in 1949: L-R Paula, David and Uncle Nachum

One More Loss

The DP camps weren’t designed to stay open indefinitely. Ranshofen was slated to close. The Silberfarbs and Baksts were making plans for the next step. Batya and Fishel left for Italy. David said his good-bye to Paula, telling her that if her family went to Cuba, he would see her again. If they went to Israel, he wasn’t so sure.  Berl and David left for another DP camp, Hofgeismar, in the American zone in Germany. From there, they hoped to go to the United States. Berl’s brother in New York offered to sponsor them.

At some point during the war, Berl developed a hernia. He was eager to get it repaired before the journey to America. He wanted to arrive in the New World strong and fit. David didn’t understand the rush, he wanted his father to wait until they got to the United States to have the surgery. Adding to David’s anxiety was the fact that he didn’t trust the German doctors. Berl could not be dissuaded. He wanted to go forward, and the surgery was scheduled to take place at the hospital in Hofgeismar.

The details of what followed are unclear. Berl made it through the surgery, but he had complications. Tragically, he died of those complications. David was devastated. After all they had both been through, they were finally on the cusp of a new life. He already lost his mother, brother and little sister. His other sister was enroute to Israel. He was alone to deal with this latest unexpected tragedy. He didn’t have Paula for comfort.  Paula and her family were still in Ranshofen, Austria. David made the funeral arrangements.

Berl was buried in a Jewish cemetery in the town of Hofgesimar. David observed shiva and mourned his loss alone.

David was at his lowest point. He didn’t know if he had the strength to go on. What was the point, he wondered? Why had he survived all that he gone through only to have this happen? He hadn’t received his visa yet and he wondered if he ever would. He wrote to Paula and shared his heartbreaking news. He waited and waited to hear back. She didn’t know what to say, how to offer comfort. She didn’t write. He never felt so alone

One night in the midst of his sorrow, he had a dream. His mother came to him. She reassured him, “You will be all right.” In the dream, she gave him a letter. It was postmarked the 8th. He awoke feeling hopeful for the first time in months. Even though it was a dream, he felt his mother’s presence. Throughout the war, during challenging and frightening times, he felt that his mother was protecting him. He felt she continued to look out for him.

On December 8th, 1948, he received a letter containing his visa. David sailed for the United States in January of 1949.

Paula’s Journey: The War Years

Note: First, today, September 3, 2018, is Paula and David’s 68th wedding anniversary. Theirs has been an extraordinary journey and I hope today’s post does justice to part of it. I wish them the happiest of days together and I thank them for all that they have given us.

One of the difficulties inherent in working from Paula’s recorded oral testimony is deciphering the names of people and places since they are either Yiddish or Polish. I have done my best to present the correct names and locations, but acknowledge that it is unlikely that I have captured all of it accurately. If any family members have information to share, please do! I don’t believe those potential inaccuracies change the meaning of the events described.

This week I pick up Paula’s narrative after a father and son came to Serniki with the terrible story of the mass murder of Jews in a town to the west.

After the two men shared their story, the atmosphere in Serniki changed, even if many didn’t believe the details. The townspeople knew the Germans were on their way. The Russians retreated, leaving a power vacuum. While some may have been hopeful that the Germans would represent an improvement over the Communists in terms of business climate, there was trepidation and uncertainty about what the future held.

Many Jews decided to hide their valuables, believing that they were vulnerable not only when the Germans invaded, but at the hands of their Gentile neighbors.  Some Gentiles took advantage of the power vacuum and appointed themselves police and meted out justice as they saw fit. Jewish homes were robbed, violence against Jews was perpetrated without consequence.

It was July of 1941 and the atmosphere in Serniki was getting more tense by the day. The Silberfarbs took their valuables to a farmer, who did business with Samuel, for safekeeping. The whole family went to the farmer and they were thinking of continuing on to leave town permanently. Before they could do that, they received word that Gershon (Paula’s paternal grandfather) had been murdered. They went back to Serniki to bury him.

A man named Danilo Polohowicz (Paula didn’t spell the name, so this was my best attempt to decipher it) was identified as the murderer. According to what the family heard, Danilo simply shot Gershon as he stood in his backyard garden in broad daylight. There were witnesses. Danilo wasn’t arrested or prosecuted for the crime.

Note: In doing research about Serniki, I found information about the trial of a war criminal in Australia. A man named Ivan Polyukhovich, who was from Serniki and was alleged to have participated in the mass murder of Jews there, had resettled after the war in Adelaide, Australia. He was tried for war crimes there in 1990. The last name seemed similar to the one Paula identified. Ivan Polyukhovich had 6 siblings. Perhaps, one of those siblings was responsible for the murder of Gershon Silberfarb, but this is conjecture on my part. Ivan was acquitted in 1990 of the war crimes because of lack of evidence and lack of eyewitness testimony.

The Silberfarbs were now back in Serniki to arrange the funeral and sit shiva for Gershon.  The Germans had still not arrived, but with the knowledge that they were on their way, and with the Gentile townspeople turning on their Jewish neighbors, it was a dangerous and tense time.

Samuel went to his father’s house to oversee the funeral arrangements and ended up staying there to rest. Lea and the children went back to their house, but instead of staying in the main house, they spent the night in the apartment next door. Lea thought, given the atmosphere in town, that the house would have been a more likely target of robbers. In fact, the house was robbed that night. The four Silberfarbs, Lea and her three children, huddled under the bed in the apartment, listening to the sounds of people breaking in next door. The next day they found the house in disarray, with the floorboards lifted. Apparently, the thieves were looking for hidden valuables.

The next day a German soldier on horseback came through the streets shouting, “Every Jew to the market!” Lea knew what that meant. She had no intention of taking her children to the market. Samuel still wasn’t home with them – as far as they knew he was still at his father’s house (or his Aunt Fanny’s house nearby), both houses were near the market, or he may have already been killed. Lea decided to try to escape with the children. She didn’t know what happened to Samuel, but she didn’t think she could do anything to help him so she turned her attention to saving her children.

They ran out their backyard through fields, across roads, towards the Stubla River. Bernie abruptly stopped, before they got to the river. Lea had initially persuaded him to come, despite his reluctance to leave without his father. Now Bernie was unwilling to go any further – he said he wouldn’t leave without Daddy. Lea couldn’t convince him. Bernie turned back and went to the market. Lea felt she had no choice but to continue. She took the girls to the farmer who hid their belongings. When they got to his house, he covered them with hay and told them to wait. He went to town to investigate.

The farmer came back and reported that the Germans kept the men to do work – to dig ditches. The streets of Sernicki flooded easily and in preparation for trucks and troops, they commanded the Jewish men of the town to dig drainage ditches. The women and children were sent home. The farmer told the Silberfarbs to go home, they would be safe. Instead of going home, though, they went to a cousin’s house. This cousin’s house was situated closer to the Stubla and offered a better route of escape (from their own house they had to go through Gentile parts of town to get to the river). By this time, it was dark out. They were relieved to see a light was on in their cousin’s house– if the house was dark, Lea was prepared to hide under the bridge by the river. They were doubly relieved to find that Bernie was also there. He had gone to the market, but since he was under 14 years of age, too young to be put to work, he was sent home. He, too, decided to go to the cousin’s house. Bernie reported that he hadn’t seen his father.

The next day, Lea went to the market alone to see if she could find Samuel. Instead she saw her nephew on a work detail. While she was near the market a Gentile townsperson gave Lea a message from her husband, “Say kaddish for me.” [Kaddish is the Jewish prayer for the dead.] Lea couldn’t allow herself to panic or be distracted. She went back to the cousin’s house and thought about what to do next.

That afternoon they heard machine gun fire. Later they heard what happened to Samuel. He was hiding in the garden of his Aunt Fanny’s house with his uncle, Avrumchik. They discussed escaping. Avrumchik agreed to run to the river first because he wasn’t married and he had no children. If there was no gunfire, Samuel would follow. There was gunfire, but unbeknownst to Samuel, Avrumchik wasn’t injured. Samuel stayed put. The German soldiers, combing the town for Jews, eventually found him in the garden and shot him.

That day 120 men, the town’s Jewish leaders, and one woman were executed. The Germans did not liquidate Serniki at that point. They created a ghetto for the remaining Jews. Families doubled up in houses located on just a few streets. The Silberfarbs lived in the ghetto with another family for a year. Uncle Avrumchik looked after them.

While living in the ghetto, Paula learned to knit and crochet (which turned out to be valuable skills). Fortunately, they had books – Paula remembered sitting by the window reading by the moonlight reflecting off the snow. Food was scarce – mother would make a soup with a few potatoes, mostly water. They were barely getting by and, in fact, Lea’s mother passed away while they were in the ghetto.

Lea knew that they would not be permitted to stay in the ghetto indefinitely. The Silberfarbs snuck out and went again to the cousin’s house closer to the river. Across the Stubla there was a small group of wealthier homes (some Jews lived there – Paula thought perhaps they were allowed to stay by paying bribes). Those homes provided an even better opportunity for escape. The Silberfarbs had a relative in one of those homes – they decided to try to get there. Though there was a guard at the bridge, they studied his routine and Bernie and an Aunt and Uncle managed to sneak across. Lea and the girls planned to go the next day. During that time, there was a call for Jews to re-register. Lea understood what this meant and told her children “We are not going! We will not go back to town.” Uncle Avrumchik did go back to investigate (they never saw him again). That night Lea couldn’t sleep. She sat in the window looking out. She saw headlights coming across the bridge– she understood that this meant that more of the German army was arriving. Lea woke everyone in the house (more than just the Silberfarbs were there) – they went out the back and fled across the river and into the woods. They dispersed in different directions, though Lea, Paula and Sofia stayed together. The next day they heard the rat-a-tat-tat of machine gun fire coming from town.

Lea thought of a man that Samuel used to do business with – they would try to make their way to him. His name was Dmitrov Lacunyetz (??).  They made it to him – he cried like a baby when he saw them and heard what happened to Samuel. Bernie, and the aunt and uncle had already arrived at Dmitrov’s farm. Dmitrov brought them to a forested area on his property to hide. He kept them there for 16 weeks, during which time the Serniki ghetto was liquidated. 850 Jews were murdered.

Dmitrov brought them food once a day. After a while, he sent his son-in-law to deliver the supplies. In order to avoid bringing suspicion upon themselves, they varied the routine. The son-in-law, now that it was getting colder, built them a little hut out of young birch trees. There were 8 of them in hiding. They had two spoons. Two people at a time would eat from the kettle that was brought to them. There would be some arguing over the food – “Don’t eat so much! Leave for the others!” It was usually a soup with millet (a grain used frequently in the region). At one point, Bernie was so hungry he couldn’t take it anymore – he went begging. He had some success and brought back and shared whatever he was given. On his rounds, he was asked “Are you Gypsy or Jew?” He said, “Gypsy.”

There was a Partisan brigade in the area that was in touch with the Russian government. Though they weren’t part of the brigade, Lea felt they were safer when they were near the Partisans. Throughout the war, she moved her family according to where Partisans were active. This particular brigade was made up of Jews, Russians and other Gentiles. Unfortunately, there was an incident involving a farmer where, in a dispute over a cow, the Partisans killed the farmer’s son. The farmer vowed to call the Germans. The area became unsafe. It was now the end of 1942. The Silberfarbs had to move on.

They met up with another group of Jewish people in the forest who knew where there were other Partisans. The group stayed hidden in the woods as they traveled. Lea would venture out and  knock on doors at night to beg for food – many gave; others didn’t. One night a dog caught her by the foot and the wound became infected. According to Paula, Lea boiled young pinecones and used the water to disinfect the wound.

People in the woods would scatter when it became unsafe. At one point, while Leah was hobbled by her foot injury, Bernie left them, he was angry at his mother’s perceived weakness, and went ahead. After a while, he came back – he couldn’t leave his mother and sisters. Eventually Lea’s wound healed.

Another farmer took them to a hut. Lea sewed for that farmer and they provided food in return. They stayed for about 6 weeks. During this period of relative stability, Paula noticed the beauty of the green forest that surrounded them. To Paula the woods came to represent safety.

At the end of the 6 weeks, the farmer told them where there was a Jewish encampment and they started in that direction. But then they heard shooting, so they changed direction. Apparently the Partisans there got overconfident, got drunk and another group came (Crimeans?) and attacked them. Jews and Partisans were killed. Fortunately, the Silberfarbs weren’t among them.

Again in the forest, a man on a horse, Natan Bobrov, who was from Serniki, found them. He told them that more Jewish Partisans were in Lasitsk, a town north and east of where they were at that point. They made their way there.

During all of this, Lea fed her children positive thoughts. “The war will finish,” she reassured them. She reminded them, “We have family in Brazil and Cuba.” She kept their spirits up as best she could. She was always thinking a step ahead, of ways to escape. “We had hope,” explained Paula. They huddled together for warmth and kept going.

They came to another house where they were allowed to stay. Paula was asked to crochet a huge scarf with scalloped edges– she didn’t actually know how to make it, but she figured it out. Paula stayed in the house, she knit or crocheted all day, making gloves and socks to support the Partisans. Lea, Bernie and Sofia stayed in the barn. The Silberfarbs helped with farm chores. The family’s son was also in the Partisans. The whole town supported the resistance. Lea and the children stayed the winter. If company came to visit the family, Paula went to the barn.

At this point, the Russians began to turn the tide of the war. The Silberfarbs were about 100 kilometers from Serniki when the area was liberated from the Germans, but the war was not yet over. They came upon the Russian army who shared canned goods and chocolates. “It was such a simcha (celebration)!” Paula exclaimed. They were in a bigger town, and though the bombing continued, they felt safer being with the army.

Sofia got typhus while they were in that town. Eventually Lea thought it was serious enough that she brought Sofia to the Russian infirmary. Sofia was cared for there. Each child, in turn, came down with typhus. Paula was admitted to the infirmary, as well. Bernie didn’t trust the doctors, and despite his illness, refused to go. He went so far as to jump out a window to avoid his mother’s efforts to get him to come with her. Lea worked in the infirmary, cleaning, emptying bedpans in return for the care of her children. After the children recovered, the army brought them to Pinsk. They sat on top of barrels of kerosene on the back of a truck for the ride.

When they got to Pinsk they shared a house with another family. Lea baked and sold bread to try and bring in some needed money, even though doing so was illegal under the Communist system. She was questioned by the NKVD, the secret police, numerous times.

One day at the market, as she was selling bread, Dmitrov Lacunyetz, the farmer who first hid the Silberfarbs, saw her. Neither of them could believe their eyes. They embraced, it was a tearful reunion. “Now I can die in peace,” he said. Throughout the war he wondered if he had really helped them. Lea shared some yeast and salt with him as a gesture of appreciation, though it was little compared to what he had done for them. He had risked his life.

Striving for normalcy, Paula started to go to school. The war finally ended in May of 1945 while the family was in Pinsk.

The Silberfarbs knew they couldn’t go back to Serniki. They wanted to go to Israel even though they had family in Brazil and Cuba. They wanted to be among Jews. Lea weighed their options. The first step was to go to a displaced persons camp, which was where transit arrangements could be made.

 

Next week: The Silberfarbs arrive at the DP camp and meet the Baksts and plan to emigrate.

 

 

Paula’s Journey Begins

Note: Much of the information for this post comes from Paula Bakst’s Shoah testimony. On August 17, 1995, Paula, David, their children and grandchildren (myself included), went to the Pines Hotel in the Catskills to be interviewed and taped as part of Steven Spielberg’s project, following the making of Schindler’s List. Paula and David were interviewed separately. Although Paula’s dementia has made it impossible to ask her questions now, we are fortunate to have her story recorded.

Paula’s journey to Ranshofen was quite different than David’s, but harrowing nonetheless.

fullsizeoutput_6b6
The red dot is Serniki (Sernyky), Ukraine, very close to the Belarus border. Paula’s home town was (and still is) too small to merit a label.

Paula Silberfarb was born on February 15, 1931 in Serniki, Poland, a small town in the northwest corner of what today is the Ukraine. It was a landscape of forests, meadows, marshes and rivers. The Stubla River ran along the side of the town and provided her father’s livelihood. It was a primitive town: there was no electricity or running water in their homes, no cars or trucks, the roads weren’t paved. They didn’t have a movie theater and only one family had a radio (and Paula never heard it). They lived an insulated life.

Serniki was made up of Jews and Gentiles, and though they lived peaceably before the war, they didn’t mingle, and they lived clustered on different streets. They spoke different languages: Jews spoke Yiddish, the Gentiles spoke a combination of Polish/Ukranian and Russian, though they were able to communicate with each other. They didn’t socialize, though they did have business connections. The cultural and religious separation became important in the crucible of the war.

Paula was the middle child, with an older brother, Bernie, and a younger sister, Sofia. Though middle children are often attention seeking, Paula was not. She was shy and obedient. If Mother gave her a chore, she did it. If she was told not to do something, she didn’t. She left the troublemaking and risk taking to her older and younger siblings.

Paula described herself as coming from a nice, loving home. Their house was made up of three rooms: one large bedroom, where they all slept – her parents (Samuel and Lea) in one bed, Paula and Sofia in another, and Bernie in his own; they had a separate living room and kitchen. They also had a large apartment next door –  one room divided by a curtain – that they rented out. A beautiful flower garden adorned the front and side of the house; a vegetable garden in the back. Further behind the house, they had a field where they grew potatoes and wheat. They hired someone to help with that field. They brought the grain to the mill. Lea baked her own bread on a daily basis.

Paula felt cared for by her mother and father. Her mother, Lea, was the primary caregiver, she provided guidance and nourishment, in all senses, to her children. Her father, Samuel, was a boat builder. The boats were made of wood and powered by oars. Farmers used the boats to get their produce to bigger markets across the Stubla River. Samuel purchased parcels of forested land from farmers, logged it and brought the lumber to Serniki to build the boats. When a boat was completed, the children would gather to watch it launch. It was an event. The business took a great deal of Samuel’s time, he wasn’t home much. When he was home, Paula fondly recalls him sitting on the side of the bed she shared with Sofia, before they went to sleep, telling them stories. He told tales based on Jules Verne’s books. Samuel was a learned man, he had gone to university in Kiev. He was in partnership with his father, Gershon, in the boat business. (Gary is named in memory of Paula’s paternal grandfather, Gershon).

Gershon lived in his own home, bigger than Paula’s family home, near the market in town. He shared the house with one of his sisters; his wife, Paula’s grandmother, died when Paula was two. Paula described Gershon as having an aristocratic bearing, with a square little beard. She characterized her family as middle class, while her paternal grandfather may have been wealthier. Other family members, aunts, uncles, cousins, both maternal and paternal, were scattered throughout Serniki. The various locations of their homes became relevant when the Nazis invaded.

Paula’s life was made up of family and friends and observance of Jewish rituals. There was one Orthodox synagogue in town. Samuel went Friday nights, and the whole family went Saturday morning to shul. The men sat downstairs, the women upstairs, looking down at the men through small windows. Though some men in Serniki were bearded, Samuel was clean shaven. He was a modern man. After services, family and friends would come by the house, similar to the routine in David’s town. Samuel played chess while the children ran around outside.

Paula recalls playing with her friends, who were all Jewish. They played hopscotch and a game with sticks that involved tossing them to see who could throw one further. She also particularly liked walking barefoot in the mud and puddles. Paula had fond memories of one neighbor friend, Chaya. One time Paula stopped by her house and Chaya’s mother was making pancakes. She offered Paula one, and she readily accepted. Paula was served the pancake on a fine piece of china, not an everyday dish. It made her feel special and was the kind of thing Paula noticed and appreciated, even as a youngster and even 60 years after the fact.

Though she remembers being frightened of the Russians, Paula was eight when they invaded, her day-to-day life went on largely unchanged. She wasn’t very aware of how it impacted her father’s business. The one major change in her life was school. In addition to attending cheder, to learn Hebrew and Torah, Paula went to public school. The public school had been run by Poles and Paula had already completed first grade when the Russians came. Though Paula’s father had taught his children the Russian alphabet and to read, the authorities made everyone repeat their grade, so she had to begin again. Paula resented it. She completed second grade in the Russian school. It was during her third year at the school that life as she knew it completely changed.

In early summer of 1941, a father and son arrived in Serniki, on the run. They told the story of their town which was to the west; of being marched to stand at the edge of a ditch and then the  Germans shot them in the back causing everyone to fall into the ditch. The father and son fell in just as the shooting started and were not wounded. They lay, feigning death, amongst the bodies until nightfall when the Germans had left. They climbed out over the corpses and ran

The Jews of Serniki didn’t believe the story. They thought it was a plea for attention, for sympathy and for help. Paula’s mother, Lea, though, believed it. Lea said, “It is too terrible for a human mind to make up. A normal human wouldn’t make up such a thing.” This was the first Paula had heard about the atrocities – she thought it was possible that the adults had heard things before, but as a child she was shielded from it.

It was a good thing Lea believed it – that belief made a difference.

 

[Next week: Paula’s journey continues]

 

Displaced Persons

Imagine resettling the entire population of New York City all at once. When World War II ended that was the task. Estimates of the number of displaced persons (DPs) vary wildly, probably depending on who was included in that category. Prisoners of war, concentration camp survivors, partisans, and refugees from towns caught in the cross-fire flooded Europe. At the low end, 6.5 million people were displaced, at the high end 17 million. Berl, David and Batya were among them.

For some, once the bullets stopped flying and the bombs stopped falling, they could go home and rebuild their lives. By September of 1945, three-quarters of the refugees went back to their country of origin. For others, including the Baksts, going home wasn’t an option. Out of the 4000 or so Jews that lived in Iwie, only about 50 survived. The town had been “cleansed” of Jews. The Bakst home was occupied by others.

In order to establish order and begin the process of repatriating DPs, the Allies divided Germany and Austria into zones. Great Britain, France, the United States and Soviet Union each controlled areas and all but the Soviets set up camps to house the refugees. The USSR had a policy of expecting all its DPs to reintegrate into Soviet society, irrespective of their status as a former prisoner of war or a concentration camp survivor, and therefore no DP camps were set up in their zone. The other Allied countries utilized abandoned military barracks, hospitals, apartment buildings, private homes and other assorted structures to establish DP camps. In December of 1945 the American zone had 134 camps, and by June of 1947, they had 416 sites. Great Britain had 272, while the French hosted 45.

An organization called Birchah (the Hebrew word for ‘flight’), which was a semi-clandestine Zionist network, helped Jewish survivors get to DP camps (there were some camps that only housed Jews, but most were a mixture of ethnicities).  The Baksts were assisted by Birchah and got to a camp in the American Zone. Berl had heard that concentration camp survivors were allowed expedited immigration to the United States, so he attempted to register as a camp survivor. Since neither he nor his children had a number tattooed on their arm, they were rejected. It was not uncommon for people to move among the camps since everything was in such flux. They went to another DP camp, this time in Austria, to begin the process again. It turned out to be a lucky thing that they did.

They ended up at Ranshofen. Ironically, Ranshofen was located near Brunau, Hitler’s birthplace. The DP camp was made up of brick buildings that were each two stories, with two  two-bedroom apartments on each floor.  Berl, David, Batya, who had recently married Fishel (the man she met while they were with the Partisans), were assigned one bedroom in an apartment, and another family was assigned the other bedroom. The two families shared the common spaces (living room, kitchen and bathroom).

The other family assigned to the apartment included a woman, Lea Silberfarb, and her three children, from oldest to youngest, Bernard, Paula and Sophia. The families became close, sharing stories of their experiences. David was particularly taken with Paula, who despite being 9 years younger, was a good listener, sympathetic, smart, pretty and mature well beyond her years. Living as the Silberfarbs had through the war, stripped Paula of her childhood.

Paula was 10 when the Germans invaded her town, Serniki, Poland (now part of the Ukraine). She, her mom and her siblings lived, on the run, staying in forest encampments, moving from village to village, for over 4 years. (Note: I will share Paula’s story in next week’s blog post)

fullsizeoutput_686
David and Paula in Ranshofen

They were all in Ranshofen for about two years before leaving on the next step of their journey. The Silberfarbs wanted to go to Palestine, as did Batya and Fishel. Berl and David were trying to get to the United States. The paperwork to get visas and arrange travel was a bureaucratic nightmare that took patience and perseverance. In the meanwhile, Paula and David got to know each other, as well as take classes and participate in activities. David even played in a volleyball tournament against other DP camp teams, which his team won. Conditions at DP camps varied widely. Fortunately, Ranshofen offered comfortable accommodations and a range of services.

One of the factors that determined which camp a refugee went to was where they wanted to resettle. For example, the best chance to immigrate to Palestine was from a DP camp in Italy. After some time at Ranshofen, Batya and Fishel went to Italy, since that was their goal. The Silberfarbs didn’t because they were considering another option offered by family that was already settled in Cuba.

Immigrating to Palestine was very difficult and conditions in the Holy Land were challenging as the area tried to absorb survivors and build a new country in a hostile environment. In 1939 Great Britain, which exercised authority over the area, severely limited Jewish immigration. After the war, 69,000 survivors attempted illegal immigration, less than half were successful. Others were arrested and interned on Cyprus. Batya and Fishel were among those waylaid in Cyprus. In fact, their daughter, Rochelle, was born there. Once the state of Israel was established in 1948, immigration flowed more freely. Batya, Fishel and Rochelle finally made it to a Jewish homeland, and faced another war, the war for Israeli independence.

Meanwhile, Berl and David went to another DP camp in Germany, one step closer to getting to the United States. David and Paula agreed to correspond by letter. David told Paula that if she ended up going to Cuba, they would meet again. Paula held on to that thought.

(Next week: Paula’s experience during the war)